회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 번역 해주세요 원래 말투가 그런 줄 알았어요는 일본어로もともと話し方がそういうものだと思っていましたもともと話し方がそうなんだと思ってました 중에 뭐가 더 자연스러운
원래 말투가 그런 줄 알았어요는 일본어로もともと話し方がそういうものだと思っていましたもともと話し方がそうなんだと思ってました 중에 뭐가 더 자연스러운 표현인가요??? 아니면 새로 문장 만들어주세요 ㅠㅠ
위화감이 없는 건...
もともと話し方がそうなんだと思ってました
하지만 일본인은 이렇게 표현할지도 모릅니다.
▶元々そんな話し方なんだと思ってました
▶元々そんな話し方をする人なんだと思ってました
질문하기
답변 등록
북한 여행 계획서 북한에 유명한 장소랑 특징 알려주세요..!북한의 음식이랑 음식 설명도 부탁드려요(평양냉면x) 바로
2025-09-09 13:41:48
광장시장과 경복궁의 여행 일정을 어떻게 짜는 것이 효율적일까요? 서울 종로의 광장시장과 경복궁을 하루 일정으로 여행하려고 합니다. 두 곳을
2025-09-09 13:41:34
방콕 우기철에 자유여행 시 필수 준비물과 그 활용 방법은 무엇인가요? 방콕의 우기철에 자유여행을 계획 중입니다. 우기철 특유의 강한 소나기와 높은
2025-09-09 13:41:25
제주도렌트카추천 할만한 곳 있나요! 안녕하세요. 다름이 아니라 제주도렌트카추천 좀 부탁드리려고 합니다. 아기 데리고 부모님이랑
2025-09-09 13:41:12
티웨이항공에서 트리니티항공으로 바뀌는 이유는? 티웨이항공이 15년 만에 사명을 바꾼다고 들었어요. 새 이름이 어떻게 정해졌는지
2025-09-09 13:40:54